close

阿茲台克語翻譯

固然大部門貼文都係以文字輔以少許道具或插畫,但亦有「全文字」為主嘅帳號,宛如彷佛20代家庭婦女ちゃのみ(@chaanomi),成個IG都係字咁滯,冇任何網美照,居然有近萬個followers!貼文內容大部分都係講自己平常生涯趣事、或者兒時成長故事,假如故事太長,仲會分成幾篇以連載體例po出來,吸引更多人追蹤。

每一年年尾日本都會揭曉「日本風行語大賞」,2017年no.1係「インスタ映え」,即係在Instagram打卡誇耀、曬靚相之意。估唔到潮水轉得咁快,近日最instagrammable嘅post竟然係「#手書きツイート」(手寫貼文),四方格內唔再係觀光相、自拍照、靚光景…而係以文字為主嘅相片。

時代提高,依家咩都用電腦,幾驚「手寫文字」會遭镌汰,多得IG呢個新潮水,令更多年輕人重拾手寫的溫度,讚!

略微search吓「#手書きツイート」呢個hashtag,就會發現各式其式嘅手寫貼文,風雅向都係以一小段平常感言做主角,而相片平常都邑影埋枝書寫東西恰似鋼筆、鉛子筆等,好有文藝感受,加倍有緊貼潮水嘅文具商,即刻促銷各類書寫顏色筆!其他內容例如化裝品分享文咁,日常平凡KOL當然係po試用靚相啦,而家就釀成文字加插畫嘅模式,唔知遲啲去熱門地標觀光打卡相,係咪會釀成遊記分享?



來自: https://tw.news.yahoo.com/%E6%96%87%E5%AD%97%E5%8F%96%E4%BB%A3%E7%9B%B8%E7%89%87%E6%97%A5%E6%9C%ACig有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 lanex363538lb 的頭像
    lanex363538lb

    這裡是和天成翻譯有關的地盤,歡迎到訪我的BLOG!

    lanex363538lb 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()