close

英文口譯價格

▲義大利人韋佳德看不下去,直說「身為譯者,替他感覺丟臉到想消逝 翻譯感受」。(圖/翻攝自臉書)

★更多追蹤報道

其中一段說起,英國記者問「對於這場角逐有多少決定信念?」,這位美國譯者翻中文說「你分外準備這個比賽,為什麼?」福原愛一臉困惑,但還是專業地用中文回覆「因為特別想贏她」,不外這名譯者並沒有照著翻譯,反而用自己 翻譯意思說「他準備充實,也很高興列入競賽」。

這段雞同鴨講 翻譯會見內容,就連來台教書的義大利人韋佳德也看不下去,直呼「我到底看到了什麼?!身為譯者,替他感覺難看到想消失的感受」。

。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯

影片中可見,一位英國記者用英文訪問福原愛,而美國譯者負責翻成中文,身為日本人的福原愛則用一口流利的中文回覆。不外這位美國譯者可是在大螢幕眼前出大包,不但將英國記者 翻譯問題亂問一通,還大吹牛皮地亂翻福原愛的回覆,乃至本身加話,

--------------------------------------------------

Yahoo奇摩新聞邀請上要養老、下要養小的「三明治世代」投稿!憂郁台灣教育、懊惱父母健康、憂愁本身將來。接待分享本身經驗、寫下對當局的等候 >>>https://goo.gl/iy5T

天下第一瞎 三星鄉譯成SAMSUNG
薑母鴨店超狂菜單 大陸妹翻譯成…
翻譯年糕真崩壞 粉絲紛纭看傻了眼
菜單亂翻譯成「文青」 你懂這道菜嗎
日本英文又翻錯! 高齡駕駛翻成「可駭駕駛」

奧運會上,很多活動明星顯現檯面,接管媒體採訪,首先要解決的就是說話問題,翻譯不好可就鬧出一場國際笑話 翻譯社比來一段日本福原愛接管外媒採訪 翻譯影片,讓網友看不下去啦!

↓雞同鴨講訪福原愛 英國人問 美國人神翻譯 日本人小愛超強的東北腔回覆 翻譯社(若遭移除請見諒)



引用自: https://tw.news.yahoo.com/%E8%B6%85%E7%9E%8E%E7%BF%BB%E8%AD%AF%E4%BE%86%E6%90%9E%E7%AC%91-%E7%A6%8F%有關翻譯的問題歡迎諮詢華頓翻譯社
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 lanex363538lb 的頭像
    lanex363538lb

    這裡是和天成翻譯有關的地盤,歡迎到訪我的BLOG!

    lanex363538lb 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()