close

斯沃茲語翻譯

好了交卷 (欸欸欸翻譯公司照舊沒說為什麼偷加什麼暗影)

未定名-1-02

 

 

好了,以上就是花店搞好久的第一篇教學文 

今後應當還會繼續發這類的文章,溫故知新

若是沒人看的話看成我自己的溫習好了

 感激各人的觀賞 

1.拷貝好元件以後點選「對象欄」最下方「預設填色與筆畫」

未定名-1-04  

步調二:

1.先用拔取東西點選元件範圍

2.在編纂欄先選「拷貝」再選「貼至基層」

步調一:

 所以來看教授教養吧~ (終於)

你給我把角拿掉  (誤)

看到了齁,一堆尖角並且角度很不圓滑,所以今上帝要的教授教養就是  

 

我本身的圖例 (錯誤示範): logo加上白邊,然則跑出許多小尖角 

未定名-1-02

其實加不加白邊都是看設計需求,固然你也能夠不加

1-02      

(固然加完白邊後你可以再繼續偷加陰影 ?) 

可是華頓翻譯公司很懶我都直接按 ctrl+C+f  (快速鍵)

 

1.「筆畫寬度」選擇你尬意的寬度

未定名-1-09

步調四:

1.按下「切換填色與筆劃」讓兩個顏色交換就OK了

未定名-1-06

步調三:

因為系統預設筆劃黑色

未定名-1-03

 

1.選好寬度後按下「筆畫」會彈出一個面板「拔取圓端點和圓角」

未定名-1-08  

花店開張的第一篇設計小小小小小教授教養

偶然看到文字設計上的加白邊跑出了尖角就感覺很不舒湖

固然我能體味有時辰趕案子,客戶狂催的情況下,經常遺忘
比及制品出爐無法改的時刻只好哀哀哀哀嚎翻譯

所以接下來請看我兩光的小教授教養呢~

啥? 翻譯公司沒看見華頓翻譯公司說的尖角?

那我放大一點好了(不是你的字放大)

(點圖都邑放大)

 

 未定名-4-02

 

其實也說不算什麼教授教養,只是華頓翻譯公司貓毛

但是有時刻字的色彩搶不外背景,加白邊可讓字更凸起

未定名-1-02  

欸,不是說好要教白線嗎,那欸黑線?

步調五:

未定名-1-05  



文章出自: http://flowerxun.pixnet.net/blog/post/97772312-%E3%80%90ai%E6%95%99%E5%AD%B8%E3%80%91%E6%96%87%E5%AD有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 lanex363538lb 的頭像
    lanex363538lb

    這裡是和天成翻譯有關的地盤,歡迎到訪我的BLOG!

    lanex363538lb 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()